მთავარი  |    ფორუმი  |    FAQ  |    წესები  |    კონკურსები  |    რეკლამა ჩვენთან  |    კონტაქტი

გამარჯობა, სტუმარო ( შესვლა | რეგისტრაცია )

 
Reply to this topicStart new topic
> ქართული ოპერა, ბევრი ვიცინე :D
gi0_kiborg
პოსტი Aug 24 2008, 12:42 PM
პოსტი #1


ტექნო მანიაკი
******

ჯგუფი: მოდერი
პოსტები: 3.041
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: თბილისი(ძირითადად)

წევრი №: 2.208



ქართულად რომ იყო ოპერა კი ვიცოდი მარა არ გამომიყენებია, ხოდა დღეს 9.52 გამოვიდა, დავააპგრეიდე და გადავწყვიტე ქართული ენაც გამომეყენებია, ხოდა მერე შევამოწმე, ხოდა აი ნახეთ რა ვნახე "პირადი მონაცემების წაშლაში":



ბევრი ვიცინე, თუ იცით ვინ გადათარგმნა და თუ გადათარგმნეს ამ ორ წინადადებას ვერაფერი მოუხერხეს?


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
student777
პოსტი Aug 24 2008, 01:04 PM
პოსტი #2


ტექნო მანიაკი
******

ჯგუფი: რეგისტრირებული
პოსტები: 914
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
წევრი №: 474



(IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) სირცხივილი (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
domen
პოსტი Aug 24 2008, 01:40 PM
პოსტი #3


ფობოფობი
******

ჯგუფი: გლობალ მოდერი
პოსტები: 3.431
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: საქართველო: თბილისი კომპი
წევრი №: 26



gi0_kiborg
არადა ინგლისურად ზუსტად ეგ მნიშვნელობა აქვს Cookies-ს (IMG:style_emoticons/default/tongue.gif)

აბა რა უნდა ექნა, "კუკიებს" ნამცხვარი კი ჯობს და ცოტა იმპროვიზაცია ცუდი არ გამოდგა - ხომ გაგაცინა? (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)

კარგა ხანს ვიფიქრე თავის დროზე მაგაზე და მართლა საუკეთესო თარგმანია, ჩემი აზრით :-)


--------------------
უფალო, მომეცი ძალა, რომ შევცვალო ის, რისი შეცვლაც შემიძლია; მომეცი მოთმინება, რომ ავიტანო ის, რისი შეცვლაც არ შემიძლია; და მომეცი სიბრძნე, რომ გავარჩიო ერთი მეორისაგან.

Wir müssen wissen — wir werden wissen!

"და ერთმა ისიც კი თქვა, შაშია რანაირად დაწერდა პიესას, ყელი გადამწვარი აქვს და ხმა კიდევ ჩახლეჩილი და პიესაში ხომ სულ ხმამაღალი ლაპარაკიაო. მოკლედ, ვიკამათეთ ბევრი... აზრთა გაცვლა-გამოცვლა იყო."

... მე ვიცნობდი ერთ ტეხასელ ბიჭს, ის მეთექვსმეტე სართულიდან გადმოხტა. მოფრინავდა და ყველა სართულზე იმეორებდა, ჯერჯერობით ყველაფერი შესანიშნავად მიდისო ...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
gi0_kiborg
პოსტი Aug 24 2008, 04:00 PM
პოსტი #4


ტექნო მანიაკი
******

ჯგუფი: მოდერი
პოსტები: 3.041
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: თბილისი(ძირითადად)

წევრი №: 2.208



domen
საუკეთესო თუ სიტყვასიტყვითი?მე მაგალითად ქუქისები მირჩევნია,"ნამცხვარი" ცუდად ხვდება ყურს, თან "შეჭამე ნამცხვარი", "ფუნთუშების მართვა" გასკდები კაცი სიცილით, რატო "ნამცხვრების მართვა" ან "დაკრემვა" არ დაწერეს? (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)
თუმცა ალბათ ინგლისურენოვანი ხალხისთვისაც სასაცილო იყო თავიდან, ან საერთოდ რამ დაარქმევიათ სხვა რემე ვერ მოიფიქრეს (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
domen
პოსტი Aug 24 2008, 04:10 PM
პოსტი #5


ფობოფობი
******

ჯგუფი: გლობალ მოდერი
პოსტები: 3.431
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: საქართველო: თბილისი კომპი
წევრი №: 26



gi0_kiborg
ქუქს ნამცხვარი კი ჯობს (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)

და მეორეც, ვინმე ბუღალტრისთვის "ნამცხვრის შეჭმა" უფრო მისაღებად და ბუნებრივად ჟღერს, ვიდრე "ქუქების გაწმენდა" ან "დროებითი საიდენტიფიკაციო ფაილების წაშლა" :-)


--------------------
უფალო, მომეცი ძალა, რომ შევცვალო ის, რისი შეცვლაც შემიძლია; მომეცი მოთმინება, რომ ავიტანო ის, რისი შეცვლაც არ შემიძლია; და მომეცი სიბრძნე, რომ გავარჩიო ერთი მეორისაგან.

Wir müssen wissen — wir werden wissen!

"და ერთმა ისიც კი თქვა, შაშია რანაირად დაწერდა პიესას, ყელი გადამწვარი აქვს და ხმა კიდევ ჩახლეჩილი და პიესაში ხომ სულ ხმამაღალი ლაპარაკიაო. მოკლედ, ვიკამათეთ ბევრი... აზრთა გაცვლა-გამოცვლა იყო."

... მე ვიცნობდი ერთ ტეხასელ ბიჭს, ის მეთექვსმეტე სართულიდან გადმოხტა. მოფრინავდა და ყველა სართულზე იმეორებდა, ჯერჯერობით ყველაფერი შესანიშნავად მიდისო ...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
gearge
პოსტი Aug 25 2008, 05:10 PM
პოსტი #6


ინფო მანიაკი
*****

ჯგუფი: კომპინფოელი
პოსტები: 725
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: ზნეობრივი საკანი
წევრი №: 148



domen
Cookies-ის თარგმნა საერთოდ შეიძლება? ის არც ფუნთუშაა, არც ნამცხვარი და არც ორცხობილა, cookie file - ქუქი ფაილი! (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)


--------------------
გასასვლელში ორ ახალგაზრდას ჩავუარე, ზონდერების ფორმა ეცვათ; ერთმა გაღიზიანებული ხმით მეორეს გადაულაპარაკა:
"მე ადამიანებს კი არ ვურტყავ, მე დედა*******ებს ვურტყავ"
რასაც მეორის მხრიდან სრულიად უშინაარსო და ხელოვნური სიცილი მოჰყვა.
მაისი, 2011 წელი (უკანასკნელი წინააღმდეგობის X დღე)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
domen
პოსტი Aug 26 2008, 10:39 AM
პოსტი #7


ფობოფობი
******

ჯგუფი: გლობალ მოდერი
პოსტები: 3.431
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: საქართველო: თბილისი კომპი
წევრი №: 26



gearge
ზუსტადაც რომ შეიძლება :-) mouse თუ თაგუნაა და icon ხატულა, რატომ არაა cookie "მცირე რაოდენობის გამომცხვარი ცომეული" (ფუნთუშა, რაღა :-)), მით უმეტეს, რომ ზუსტად ესაა მისი შინაარსი - ბრაუზერი სერვერისთვის "აცხობს" მცირე ინფორმაციას და ინახავს, სანამ ეს საჭიროა :-)

თან "ქუქი" რომ ცუდ ასოციაციებს არ იწვევდეს, კიდევ ჰო - წარმოიდგინე, კარნახობ ვინმეს: "ახლა შედი პარამეტრებში და ქუქები წაშალე".

No Comment :-)


--------------------
უფალო, მომეცი ძალა, რომ შევცვალო ის, რისი შეცვლაც შემიძლია; მომეცი მოთმინება, რომ ავიტანო ის, რისი შეცვლაც არ შემიძლია; და მომეცი სიბრძნე, რომ გავარჩიო ერთი მეორისაგან.

Wir müssen wissen — wir werden wissen!

"და ერთმა ისიც კი თქვა, შაშია რანაირად დაწერდა პიესას, ყელი გადამწვარი აქვს და ხმა კიდევ ჩახლეჩილი და პიესაში ხომ სულ ხმამაღალი ლაპარაკიაო. მოკლედ, ვიკამათეთ ბევრი... აზრთა გაცვლა-გამოცვლა იყო."

... მე ვიცნობდი ერთ ტეხასელ ბიჭს, ის მეთექვსმეტე სართულიდან გადმოხტა. მოფრინავდა და ყველა სართულზე იმეორებდა, ჯერჯერობით ყველაფერი შესანიშნავად მიდისო ...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Sh@ko
პოსტი Aug 26 2008, 01:42 PM
პოსტი #8


ტექნო მანიაკი
******

ჯგუფი: კომპინფოელი
პოსტები: 1.933
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: Music Box
წევრი №: 15



domen, ქუქების წაშლა იმდენად არფერი, აი, ”შენი კომპი ქუქებისგან გაწმინდე!” (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)

ამაზე ნო მარკეტ! (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)




ქუქები შენს კომპში ეძებე, ბიჭო! (IMG:style_emoticons/default/dry.gif)


--------------------
ასე დაწერილს ხელმოწერა აღარ სჭირდება!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
gearge
პოსტი Aug 26 2008, 06:00 PM
პოსტი #9


ინფო მანიაკი
*****

ჯგუფი: კომპინფოელი
პოსტები: 725
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: ზნეობრივი საკანი
წევრი №: 148



domen
Sh@ko
მაშინ საერთოდ ნუ თარგმით და ლათინური ასოებით დაწერეთ: "Cookie ფაილები". როცა თარგმნა უაზროა, ნუ ითარგმნება. OrientLogic-ისეული "ინფრასთრაქჩერის" არ იყოს (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)


--------------------
გასასვლელში ორ ახალგაზრდას ჩავუარე, ზონდერების ფორმა ეცვათ; ერთმა გაღიზიანებული ხმით მეორეს გადაულაპარაკა:
"მე ადამიანებს კი არ ვურტყავ, მე დედა*******ებს ვურტყავ"
რასაც მეორის მხრიდან სრულიად უშინაარსო და ხელოვნური სიცილი მოჰყვა.
მაისი, 2011 წელი (უკანასკნელი წინააღმდეგობის X დღე)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
domen
პოსტი Aug 26 2008, 06:08 PM
პოსტი #10


ფობოფობი
******

ჯგუფი: გლობალ მოდერი
პოსტები: 3.431
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: საქართველო: თბილისი კომპი
წევრი №: 26



gearge
ეგ კიდევ ცოტა ახლოსაა "საღ აზრთან", მაგრამ... რატომაც არა? :-)


--------------------
უფალო, მომეცი ძალა, რომ შევცვალო ის, რისი შეცვლაც შემიძლია; მომეცი მოთმინება, რომ ავიტანო ის, რისი შეცვლაც არ შემიძლია; და მომეცი სიბრძნე, რომ გავარჩიო ერთი მეორისაგან.

Wir müssen wissen — wir werden wissen!

"და ერთმა ისიც კი თქვა, შაშია რანაირად დაწერდა პიესას, ყელი გადამწვარი აქვს და ხმა კიდევ ჩახლეჩილი და პიესაში ხომ სულ ხმამაღალი ლაპარაკიაო. მოკლედ, ვიკამათეთ ბევრი... აზრთა გაცვლა-გამოცვლა იყო."

... მე ვიცნობდი ერთ ტეხასელ ბიჭს, ის მეთექვსმეტე სართულიდან გადმოხტა. მოფრინავდა და ყველა სართულზე იმეორებდა, ჯერჯერობით ყველაფერი შესანიშნავად მიდისო ...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Giena
პოსტი Aug 26 2008, 10:27 PM
პოსტი #11


ტექნო მანიაკი
******

ჯგუფი: კომპინფოელი
პოსტები: 1.714
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: იქ სადაც დუმან პირამიდები...

წევრი №: 412



საერთოდ ბევრ რუსულ პროგრამაში, შემხვედრია ასეთი ვარიანტები როდესაც სიტყვა რომელიც არ ითარგმნება ან ითარგმნება კატასტროფულად დატოვებულია ინგლისური სიტყვა და შემდეგ მიწერილია რუსულად თუ რა უნდა ვუქნათ ამ სიტყვას (შევჭამოთ თუ წავშალოთ) gearge-ს თქმის არ იყოს
ციტატა
"Cookie ფაილები"
ყველაზე სწორი ვარიანტია მე თუ მკითხავთ, ან მაშინ რაღა მაინცდამაინც ნამცხვარი? და არა მაგალითად ფუნთუშა ფაილები (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) შეჭამე ფუნთუშა ფაილები მშვენივრად ჟღერს, რაღაც შეჭამე ნამეტანი მადის აღმძვრელია, წაშალეც იდიოტი ნათარგმნი იქნება, ამიტომ ყველაზე ლოგიკური და მისაღები ალბათ ასე იქნება:
1 შემთხვევაში (სურათზე)
"წაშალე დროებითი Cookie ფაილები"
2 შემთხვევაში (სურათზე)
"წაშალე ყველა Cookie ფაილი"


--------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ჩვენისთანა ბედნიერი განა არის სადმე ერი!

Go to the top of the page
 
+Quote Post
alchemist
პოსტი Aug 27 2008, 03:13 PM
პოსტი #12


აქტიური წევრი
***

ჯგუფი: რეგისტრირებული
პოსტები: 337
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: Münster
წევრი №: 16



ვინც თარგმნა მშვენივრად იხუმრა და ცოტა სხვაც გაართო. მე პირადად ცუდს ვერაფერს ვხედავ.
მშვენიერია!


--------------------
whenever people agree with me, I always feel I must be wrong
Go to the top of the page
 
+Quote Post
otosaxel
პოსტი Sep 22 2008, 01:16 PM
პოსტი #13


ერთი უსაქმური მეცნიერი
******

ჯგუფი: კომპინფოელი
პოსტები: 3.477
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
მდებარეობა: Socket LGA775
წევრი №: 3.255



gi0_kiborg
რას ერჩი კარგადაა ნათარგმნი, "მალსახმობი" ნადვილად არაა (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)


--------------------
"ბრძნად მეტყუელებაჲ ვერცხლი არს წმინდაჲ, ხოლო დუმილი - ოქროჲ რჩეული", ვითარცა თქუა სოლომონ.
არამედ აწ მე ნაკლუვანებაჲ ჩემი არა მიფლობს დუმილად
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mixomai
პოსტი May 7 2009, 03:33 PM
პოსტი #14


აქტიური წევრი
***

ჯგუფი: რეგისტრირებული
პოსტები: 343
ნიკის ჩასმა
ციტატაში ჩასმა
წევრი №: 8.494



აუ რა მაგარი ი ყო

ფუნთუშების წაშლა შეჭამე დროებითი ნ ამცხვრები cookies (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
ამ თემას კითხულობს 1 მომხმარებელი (მათ შორის 1 სტუმარი და 0 დამალული წევრი)
0 წევრი:

 



მსუბუქი ვერსია ახლა არის: 27th April 2024 - 03:07 PM