თემის საბეჭდი ვერსია

დააწკაპუნეთ აქ, რათა იხილოთ თემა ორიგინალ ფორმატში

კომპინფოს ტექნიკური ფორუმი _ ქართული პროგრამები + გაქართულება _ Daemon Tools Lite 4.35.5

პოსტის ავტორი: sikvdila Oct 30 2009, 03:27 PM



როგორც დავწერე ამ კვირაში გამოდიოდა ახალი Daemon Tools Lite და დღეს საღამოს გამოვიდა კიდეც. ახალ ვერსიაში უკვე არის ქართული ენის პაკეტი შესული. პაკეტს ვაქართულებ მე და დიდ დახმარებას გამიწევთ და გასწევთ საერთოდ თუ გატესტავთ ქართული ენის პაკეტს. (მადლობა ბოლოს მათ როცა იქნება სრული პაკეტი ვინც მიიღო მონაწილოება გაქართულებაში) smile.gif

სამწუხაროდ არ მქონდა საშუალება მეტესტა ინსტალერი ამიტომაც დაყენების დროს საკმაოდ ვიშალე ნერვები უზუსტობების გამო, რაც აუცილებლად იქნება გამოსწორებული 100%. რაც შეეხება უკვე პროგრამას ასეთუისე აკმაყოფილებს პირველ ჯერზე მოთხოვნებს და მისაღებია თარგმანი ვინაიდან მქონდა ტესტვის საშუალება.

რათქმაუნდა 99% იყენებს ამ პროგრამას ფორუმზე და კარგი იქნება თუ დააყენებთ ქართულად და ნახავ რა უზუსტობები იქნება, კარგი იქნება თუ სურათებს დადებთ და მიანიშნებთ რა არის გამოსასწორებელი. მოკლედ გადაწერეთ და დატესტეთ ქართული ენით პირველად საქართველოში
biggrin.gif biggrin.gif

ახალ ვერსიაში ბევრი კარგი სიახლეა და კაირგი იქნება თუ დააყენებთ სრულ ინსტალერს, კომპონენტებით რაც მოყვება

შესაძლებელია იყოს მექანიკური შეცდომები, ასევე გრამატიკულადაც. იმ შემთხვევაში თუ ფიქრობთ, რომ რომელიმე ფრაზა არაა თავსებადი დაწერეთ და განვიხილოთ.

მე პირადად ლიცენზირებული Daemon Tools Pro მაქ და იმაზე ვტესტავ თუმცა ყველაფერს ვერ შეამჩნევს თვალი. კარგი იქნება შემდეგი ახალი DT Lite რელიზისთვის გამართული ქართული ენის პატეტით გადმოვწეროთ Daemon Tools.

რათქმაუნდა თუ ვინმე იყიდის biggrin.gif ან ტრიალ ვერსიას დააყენებს Daemon Tools Pro-სი შემიძლია მივაწოდო ქართული .dd-ი სატესტად smile.gif

ჩემი თხოვნა იქნება დაიხუროს გიორგიუსის ტოპიკი და უკვე აქ დავწეროთ ის ყველაფერი რაც იქ იწერებოდა ვინაიდან უკვე განსხვავედა ეს და ის ტოპიკი ერთმანეთისაგან. smile.gif

http://www.disk-tools.com/download/daemon

პოსტის ავტორი: sikvdila Oct 30 2009, 04:38 PM

თვითონ პროგრამაში ნაპოვნია 3 უზუსტობდა ქართულ ტექსტში და გასწორებულია შემდეგი ვერსიისათვის.

პოსტის ავტორი: sikvdila Oct 30 2009, 05:34 PM

http://allshares.ge/download.php?id=47A58D599

არ შეიძლება შეცვლის უფლება რომ მქონდეს თორემ ესე შეცვლის ან დამტებისას ახლიდან ვპოსტო?

პოსტის ავტორი: domen Oct 30 2009, 06:39 PM

sikvdila
დიდი მადლობა! smile.gif

გადმოვწერ მაგ ვერსიას და გამოვიყენებ ჩვეულებრივად, თუ რამე ვნახე, შეგატყობინებ.

P.S. შენი პოსტის რედაქტირების უფლება არ გაქვს?

პოსტის ავტორი: sikvdila Oct 30 2009, 07:40 PM

ციტატა(domen @ Oct 30 2009, 07:39 PM) *
sikvdila
დიდი მადლობა! smile.gif

გადმოვწერ მაგ ვერსიას და გამოვიყენებ ჩვეულებრივად, თუ რამე ვნახე, შეგატყობინებ.

P.S. შენი პოსტის რედაქტირების უფლება არ გაქვს?


ვერა სადღაც 10 წუთის მერე ვეღარ

პოსტის ავტორი: sikvdila Oct 30 2009, 09:20 PM

ტესტირების შედებად გასწორებულია რამდენიმე შეცდომა, გამართულია გარამტიკულად და ასევე გამარტივებულია რამდენიმე სიტყვა რაც უფრო იოლად მოსახმარს ხდის პროგრამას. ეს გასწორებები და შემდეგშიც აღმოჩენილიც რათქმაუნდა შეტანილი იქნება შემდგე განახლებაში მანამდე კი ჩაიწერეთ შესწორებული ქართული ენის ფაილი KAT.dll და გადააწერეთ უკვე არსებულს. KAT.dll განახლდება არმოჩენილი შეცდომის პოვნისთანავე

http://allshares.ge/download.php?id=53E004539

პოსტის ავტორი: domen Oct 31 2009, 07:15 AM

sikvdila
"იმიჯ ფაილი" გადააკეთე, როგორც "დისკის ასლი", მგონი უკეთესი იქნება. smile.gif

"უპირატესობები" შეცვალე "პარამეტრებით", ეგრეა მიღებული.

პოსტის რედაქტირება 10 წუთის განმავლობაში შეიძლება მხოლოდ. იმისთვისაა გათვალისწინებული, გრამატიკულ შეცდომებს თუ იპოვი, რომ ჩაასწორო.

--------------------

"დისკის დაიმიჯება" - "დისკის ასლის შექმნა" / "დისკის იმიჯის შექმნა".

"ლიცენზიის გააქტიურება პერსონალური და არა კომერციული გამოყენებისთვის" - "გააქტიურდება ლიცენზია პერსონალური (არა კომერციული!) გამოყენებისთვის".

"Daemon Tools Lite-ის ლიცენზია" - "Daemon Tools Lite, ლიცენზია" / "Daemon Tools Lite - ლიცენზია" / "Daemon Tools Lite : ლიცენზია"

"დაამატე ფაილი" - "ფაილის დამატება"

პოსტის ავტორი: sikvdila Oct 31 2009, 08:33 AM

ციტატა(domen @ Oct 31 2009, 08:15 AM) *
sikvdila
"იმიჯ ფაილი" გადააკეთე, როგორც "დისკის ასლი", მგონი უკეთესი იქნება. smile.gif

"უპირატესობები" შეცვალე "პარამეტრებით", ეგრეა მიღებული.


დომენ იმიჯ იმიტო დავტოვე რომ როგორც იცი მთლად გაქართულებას ხშირად არ მოაქ კარგი შედეგი და უფრო ართულებს მდგომარეობას ასე რომ მგონი იმიჯი რო დარჩეს არ იქნება შეცდომა. ასევე ერტიდაიგივე სტრინგი გამოიყენება ხშირად რამდენიმე ადგილას და შეიძლება გაურკვევლობა გამოიწვიოს.

უპირატესობებს რაც შეეხება მაგის შეცვლა შეიძლება თუმცა თარგმნისას Options, Settings, Preferences ეს სამივე სიტყვაა ნახსენები და ვინაიდან პარამეტრი გამოყენებული მქონდ ამიტომაც გამოვიყენე Preferences - უპირატესობანი. კიდე გადავხედოთ ამის შეცლა შეიძლება რათქმაუნდა smile.gif

დომენ ბოლო ორი შესწორება ვერ გავიგე:

პროგრამული კოდი
"ლიცენზიის გააქტიურება პერსონალური და არა კომერციული გამოყენებისთვის" ეს მიწერია მე  

"გააქტიურდება ლიცენზია პერსონალური (არა კომერციული!) გამოყენებისთვის". ეს კიდე შინაარსობრივად მგონი არასწორია ნახე აბა.


ესე უნდა დაგეწერე სავარუდოდ: "პერსონალური ლიცენზიის გააქტიურდება (არა კომერციული!) გამოყენებისთვის" ?

პროგრამული კოდი
"Daemon Tools Lite-ის ლიცენზია (ესე ნათარგმნია)" - ესენი დომენის ვარიანტები: "Daemon Tools Lite, ლიცენზია" / "Daemon Tools Lite - ლიცენზია" / "Daemon Tools Lite : ლიცენზია"


აქ მგონი ეს აჯობებს: Daemon Tools Lite - ლიცენზია. რას იტყვით?

დანარჩენი ცვლილებები შეტანილია. მაშინ მომიწევს ახლიდან პოსტვა ყოველი გაახლებისას ან რამის შეცვლისას smile.gif

პოსტის ავტორი: Sh@ko Oct 31 2009, 02:10 PM

sikvdila
ეს შენ გაუგზავნე თარგმნილი DLL ფაილი? აბა, გიორგიუსის მიერაღებულ ექაუნთზე რომ ვთარგმნე, ტყუილი შრომა იყო? აი, გიენას ეს პოსტი: http://compinfo.ge/forum/index.php?s=&showtopic=4980&view=findpost&p=44094

პოსტის ავტორი: sikvdila Oct 31 2009, 02:19 PM

ციტატა(Sh@ko @ Oct 31 2009, 03:10 PM) *
sikvdila
ეს შენ გაუგზავნე თარგმნილი DLL ფაილი? აბა, გიორგიუსის მიერაღებულ ექაუნთზე რომ ვთარგმნე, ტყუილი შრომა იყო? აი, გიენას ეს პოსტი: http://compinfo.ge/forum/index.php?s=&showtopic=4980&view=findpost&p=44094


ეგ პოსტი არ მუშაობს. არაფერი .dll არ გამიგზავნია ბექოფისში ვთარგმნი

პოსტის ავტორი: domen Oct 31 2009, 04:28 PM

sikvdila
ჩვენ "დისკის ასლს" ვიყენებთ საიტზე იმიჯის აღსანიშნად, ვფიქრობ, იდეისგან შორს არ უნდა იყოს. smile.gif თუ მაინცდამაინც "დისკის ვირტუალური ასლი" მთლიანად ასახავს შინაარსს.

"უპირატესობები" ძალიან ჭრის ყურს, არსად შემხვედრია. მგონი პარამეტრები ჯობს, settings, preferences და Options მაინც ერთსა და იმავეს გამოხატავს, რა აზრი აქვს სხვადასხვა სიტყვებით თარგმნას?

"გააქტიურდება ლიცენზია პერსონალური (არა კომერციული!) გამოყენებისთვის" - აქ მომხმარებელს ეუბნები, უხსნი, რომ თუ ამას აირჩევ, გააქტიურდება ესა და ეს. სხვანაირად წაიკითხე ეტყობა. smile.gif

ციტატა(sikvdila @ 31st October 2009 - 01:33 PM) *
აქ მგონი ეს აჯობებს: Daemon Tools Lite - ლიცენზია. რას იტყვით?

მეც ეგრე ვფიქრობ. smile.gif


ეს გამოგრჩა მგონი:

ციტატა
"დაამატე ფაილი" - "ფაილის დამატება"

პოსტის ავტორი: sikvdila Oct 31 2009, 05:04 PM

გასაგებია. კიდე გადახედეთ აბა ვისაც ქართულად გაქვთ Daemon Tools Lite. აი ესაა უკვე ბოლო გაახლებული KAT.dll

მე ესეც ვფიქრობ: გააქტიურდება პერსონალური ლიცენზია არა კომერციული გამოყენებისთვის.

http://allshares.ge/download.php?id=D6FDB48417

პოსტის ავტორი: sikvdila Dec 21 2009, 06:26 PM

გადასაწყვეტია ერთი "პრობლემა" რაც განპირობებულია ქართულიდან:



ამ შემთხვევაში გარამატიკულად -ის არის ამოვარდნილი რადგან წერია DAEMON Tools Pro მაგრამ თუ იქნბოდა DAEMON Tools Lite მაშინ უკვე სწორად წაიკითხებოდა. არის ვარიანტი რო საერთოდ ამოვიღოთ -ის, თუმცა აქ იმიტო დავწერე იქნებ გაქვთ უკეთესი ვარიანტი ვინმეს smile.gif

ასევე რას იტყვით ამ ფრაზაზე: Display name for you to identify this installation later.

რომელიც აქ ჩანს:



ეს კი რუსულად იგივე უფრო რო გაგვიოლდეს თარგმნა:


პოსტის ავტორი: Chacha Dec 21 2009, 07:00 PM

sikvdila

ციტატა(sikvdila @ 21st December 2009 - 07:26 PM) *
ამ შემთხვევაში გარამატიკულად -ის არის ამოვარდნილი რადგან წერია DAEMON Tools Pro მაგრამ თუ იქნბოდა DAEMON Tools Lite მაშინ უკვე სწორად წაიკითხებოდა. არის ვარიანტი რო საერთოდ ამოვიღოთ -ის, თუმცა აქ იმიტო დავწერე იქნებ გაქვთ უკეთესი ვარიანტი ვინმეს

მე თუ მკითხავ ამოსაღებია, მაგას ვერც ვერაფერს მოუხერხებ : )

ციტატა(sikvdila @ 21st December 2009 - 07:26 PM) *
ასევე რას იტყვით ამ ფრაზაზე: Display name for you to identify this installation later.

შეიყვანეთ თქვენთვის სასურველი სახელი მოცემული ინსტალაციისთვის

პოსტის ავტორი: sikvdila Dec 23 2009, 07:39 PM

ციტატა(Chacha @ Dec 21 2009, 08:00 PM) *
sikvdila
შეიყვანეთ თქვენთვის სასურველი სახელი მოცემული ინსტალაციისთვის


დაახლოებით ეგაა მაგრამ მაინც არაა გამართული ისე როგორც უნდა იყოს. მაგის შეცვლით იცვლება ეგ ასევე https://secure.disc-soft.com -ზე და მერე ახლიდან დაყენებისას მაგ შეცვლილ სახელს გამოიყენებს და არა იმ მომენტში მიმიდნარეს თუ სისტემური ID არაა შეცვლილი

ანუ მანდ იგულისხმება დალშე ინსტაციისასაცო

პოსტის ავტორი: sikvdila Jan 26 2010, 10:16 AM

ამაზე რას იტყვით აბა:

%s adapter has to be enabled to add virtual device. Do you want to continue?

პოსტის ავტორი: gi0_kiborg Jan 26 2010, 11:19 AM

%-ს ადაპტერს ნება დაერთო ვირტუალური მოწყობილობის ამატების. გსურტ გაგრძელება?

რაც შეეხება -ის პრობლემას: ეგ საერთოდ ამოიღე და მარტო ტირე დატოვე, ორივეზე ნორმალურად გამოჩნდება

ციტატა
შეიყვანეთ თქვენთვის სასურველი სახელი მოცემული ინსტალაციისთვის


ვეთანხმები, თუმცა შეიძლება
პროგრამული კოდი
შეიყვანეთ სახელი მოცემული ინსტალაციის შემდგომი იდენტიფიცირებისთვის

პოსტის ავტორი: davizo70 Jan 26 2010, 11:38 AM

ციტატა(sikvdila @ Dec 24 2009, 12:39 AM) *
დაახლოებით ეგაა მაგრამ მაინც არაა გამართული ისე როგორც უნდა იყოს. მაგის შეცვლით იცვლება ეგ ასევე https://secure.disc-soft.com -ზე და მერე ახლიდან დაყენებისას მაგ შეცვლილ სახელს გამოიყენებს და არა იმ მომენტში მიმიდნარეს თუ სისტემური ID არაა შეცვლილი

ანუ მანდ იგულისხმება დალშე ინსტაციისასაცო

შეიყვანეთ სახელი ინსტალაციისშემდგომი იდენტიფიკაციისათვის-არ გამოდგება?

ციტატა(sikvdila @ Jan 26 2010, 03:16 PM) *
ამაზე რას იტყვით აბა:

%s adapter has to be enabled to add virtual device. Do you want to continue?

საჭიროა % ადაპტერის გააქტიურება ვირტუალური მოწყობილობის დასამატებლად. გნებავთ გაგრძელება?

პოსტის ავტორი: Chacha Jan 26 2010, 02:18 PM

ციტატა(gi0_kiborg @ 26th January 2010 - 11:19 AM) *
%-ს ადაპტერს ნება დაერთო ვირტუალური მოწყობილობის ამატების. გსურტ გაგრძელება?

არავითარ შემთხვევაში, აბსოლიტურად სხვა აზრია smile.gif რაც davizo70-მა დაწერა, ისაა სწორი : )

პოსტის ავტორი: sikvdila Jan 26 2010, 02:38 PM

პროგრამული კოდი
%-ს ადაპტერს ნება დაერთო ვირტუალური მოწყობილობის ამატების. გსურტ გაგრძელება?


მე ეგ ესე გავიგე: %-ს უნდა იყოს ჩართული რათა მოხდეს ვირტულური მოწყობილობის დამატება. გსურთ გააგრძელოთ?

პროგრამული კოდი
რაც შეეხება [b]-ის[/b] პრობლემას: ეგ საერთოდ ამოიღე და მარტო ტირე დატოვე, ორივეზე ნორმალურად გამოჩნდება


ხო მეც ვფიქრობ რო ამოვიღო. მარტო ტირეც შეიძლება მაგარმ მე ვიფიქრე ესე რო მგავაკეთო მააგლითად ორ შემთხვევაში:

პროგრამული კოდი
[b]Daemon Tools Lite - (ი)ს ვირტულური მოწყობილობა[/b] და [b]Daemon Tools Pro - (ი)ს ვირტულური მოწყობილობა[/b]


პროგრამული კოდი
ვეთანხმები, თუმცა შეიძლება

შეიყვანეთ სახელი მოცემული ინსტალაციის შემდგომი იდენტიფიცირებისთვის


კაი აზრია ამაგს გადავხედავ.


მალე იქნება ახალი გაახლება. ბევრი ახალი რამე იქნება დმატებული + ქართული უკვე ჯიგრულად იქნება ინსტალიც და პროგრამაც. პრო ვერსიას თუ დააყენებთ ტრიალს ნახავთ უკვე რა როგორაა ამასიგან განსხვავებით smile.gif

პოსტის ავტორი: davizo70 Jan 26 2010, 04:14 PM

ციტატა(sikvdila @ Jan 26 2010, 03:16 PM) *
ამაზე რას იტყვით აბა:

%s adapter has to be enabled to add virtual device. Do you want to continue?

მოკლედ, have to ნიშნავს რაღაცის კეთების აუცილებლობას, მაგ: have to write-უნდა დაწეროს,have to do-უნდა გააკეთოს და ასე შემდეგ. მოცემულ შემთხვევაში თავისი მნიშვნელობით ძალიან გავს MUST-ს,მხოლოდ უფრო რბილი გამოთქმაა. Be enabled პასივია, ამიტომ ამ წინადადების აზრი ისაა, რომ ადაპტერი გააქტიურებაა საჭირო, უნდა გააქტიურდეს ვირტუალური მოწყობილობის დასამატებლად.

პოსტის ავტორი: sikvdila Jan 30 2010, 04:49 PM

ციტატა(davizo70 @ Jan 26 2010, 05:14 PM) *
მოკლედ, have to ნიშნავს რაღაცის კეთების აუცილებლობას, მაგ: have to write-უნდა დაწეროს,have to do-უნდა გააკეთოს და ასე შემდეგ. მოცემულ შემთხვევაში თავისი მნიშვნელობით ძალიან გავს MUST-ს,მხოლოდ უფრო რბილი გამოთქმაა. Be enabled პასივია, ამიტომ ამ წინადადების აზრი ისაა, რომ ადაპტერი გააქტიურებაა საჭირო, უნდა გააქტიურდეს ვირტუალური მოწყობილობის დასამატებლად.


ხო გასაგებია დაალხოებით ეგრე ვაპირებ სპ


ამაზე რას ფიქრობთ? ს და ის პრობლემაზე. ესე გადავწყვიტე და რას იტყვით?

პროგრამული კოდი
Daemon Tools Lite - (ი)ს ვირტულური მოწყობილობა და Daemon Tools Pro - (ი)ს ვირტულური მოწყობილობა


პოსტის ავტორი: davizo70 Jan 31 2010, 11:12 AM

ციტატა(sikvdila @ Jan 30 2010, 09:49 PM) *
ხო გასაგებია დაალხოებით ეგრე ვაპირებ სპ


ამაზე რას ფიქრობთ? ს და ის პრობლემაზე. ესე გადავწყვიტე და რას იტყვით?

პროგრამული კოდი
Daemon Tools Lite - (ი)ს ვირტულური მოწყობილობა და Daemon Tools Pro - (ი)ს ვირტულური მოწყობილობა

ვინაიდან სახელწოდების ციტირებას ახდენ, ასე იქნება: "Daemon Tools Lite"-ის ვირტულური მოწყობილობა და"Daemon Tools Pro"-ს ვირტულური მოწყობილობა

პოსტის ავტორი: sikvdila Jan 31 2010, 05:28 PM

ციტატა(davizo70 @ Jan 31 2010, 11:12 AM) *
ვინაიდან სახელწოდების ციტირებას ახდენ, ასე იქნება: "Daemon Tools Lite"-ის ვირტულური მოწყობილობა და"Daemon Tools Pro"-ს ვირტულური მოწყობილობა


ეგ კი ვიცი კაცო biggrin.gif

პრობლემა სხვა რამეშია თარგმნისას მაგ Daemon Tools Lite და Daemon Tools Pro ადგილას არის $-ის ნიშნანი რომელიც თავსით იბამს სახელს რომელიც Daemon Tools Lite იქნება ან Daemon Tools Pro. ანუ ცალ-ცალკე ვერ დავწერ "ის" და "ს" როემლიმე ვერსიისათვის

პოსტის ავტორი: davizo70 Feb 1 2010, 06:08 AM

smile.gif

ციტატა(sikvdila @ Jan 31 2010, 10:28 PM) *
ეგ კი ვიცი კაცო biggrin.gif

პრობლემა სხვა რამეშია თარგმნისას მაგ Daemon Tools Lite და Daemon Tools Pro ადგილას არის $-ის ნიშნანი რომელიც თავსით იბამს სახელს რომელიც Daemon Tools Lite იქნება ან Daemon Tools Pro. ანუ ცალ-ცალკე ვერ დავწერ "ის" და "ს" როემლიმე ვერსიისათვის

მივხვდი. კარგი აზრია შენი შემოთავაზება, მაგრამ აბა ესეც ვნახოთ: საერთოდ რომ ამოვიღოთ (ი)ს? მაშინ გვექნება: Daemon Tools Lite ვირტუალური მოწყობილობა და Daemon Tools Pro ვირტუალური მოწყობილობა. მოდი, ერთი წუთით წარმოიდგინე, რომ ეს ვირტუალური მოწყობილობა კი არ ეკუთვნის Daemon Tools Lite–ს ან Daemon Tools Pro–ს, არამედ ვირტუალური მოწყობილობას ქვია მთლიანი სახელი. მაგალითისათვის, Office Manager ქართულად ითარგმნება, როგორც ოფისის მენეჯერი, მაგრამ თუ დავუკვირდებით, მთლად სწორი არაა ქართული ვარიანტი: ხომ არ შეიძლება, რომ მენეჯერი ეკუთვნოდეს ოფისს? ინგლისურში კარგად აღიქმება აზრობრივად.

პოსტის ავტორი: sikvdila Feb 4 2010, 01:32 PM

კი გასაგებია და უკვე სხვა რაღაცა გამოდის პირდაპირ თუ გადავთარგმნით თუმცა ამ შემთხვევაში გვაქ სულ 2 ვარიანტი პრო და ლაითი ასე რომ გადავწყვიტოთ ერთობლივად სანამ ახალი ვერსია გამოვა ამოვიღოთ საერთოდ და თუ (ი)ს ჩემეული ვერსიით შევცვალო თარგმანი?


პოსტის ავტორი: davizo70 Feb 4 2010, 05:35 PM

მე ამ ასოების ამოღების მომხრე ვარ.

პოსტის ავტორი: sikvdila Feb 6 2010, 11:53 PM

სხვები რას იტყვით ამ ის და -ს გადამკიდე?

პოსტის ავტორი: sikvdila Jul 26 2010, 01:02 PM

ესეიგი ფორუმელებო გამოდის დაეომონ თულსის ახალი პროგრამა. Daemon Tools Net რომელიც განკუთვნილი იქნება ოფისებისთვის "სერვერ/კლიენტ". უკვე მაქ ამ ბეტა სოფტის ტესტირების საშუალება და მართლა კაი რამეა. ფასი უცნობია smile.gif

აქედან გამომდინარე დაემატა ახალი სათარგმნი სიტყვები ახალ ისოფტისთვის. 10 გვერდიდან გადავთარგმნე 7 გვერდი, დარცა ისეთი სიტყვები სადაც კაი იქნება ბევრი ხალხის ჩარევა შემდეგში გაურკველობის თავიდან აცილებიუს მიზნით.

აბა გადახედეთ და დაწერეთ თქვენეული ვარიანტები:

Server Role

Client Role

Please specify %s server address.

Logon

Logoff

Targets:

Media topology emulation

Revoke

Login:

Revoked

Activated

Rejected

Ejected

Image catalog initialization error.

Please specify target name.

Cannot mount image to iSCSI target.

Can't apply server options.

The target with specified name already exists!

Maximum connections value must be more than zero.

Unable to add iSCSI target! Check whether is iSCSI Adapter enabled in Network Service Manager.

The application activation was rejected by License Server.

You need to install corresponding component to your OS.
iSCSI Initiator for Windows Server 2003 and Windows XP can be downloaded from:
%s

iSCSI Initiator Service was not found

Initiator CHAP secret given is invalid. Maximum size of CHAP secret is 16 bytes. Minimum size is 12 bytes.

Start Microsoft iSCSI Initiator service

Login or password is incorrect

Target Alias

Target Name

Target name:

Please specify target alias.

Target name has invalid format.

Alias

Target alias:

Source image file is invalid or unaccessible. Check authentication for network image.

The Microsoft iSCSI service is not running. The service is required to be started for iSCSI to function correctly. Do you want to start the service and have it run automatically each time you start your computer?

Maximum number of connections to this iSCSI target was reached. Contact your network administrator.

Failed to start MS iSCSI initiator

Unable to revoke the license

The MS iSCSI initiator service is disabled

Do you want to download it from <A HREF="%s">Astroburn Lite official site</A> and install?

Initialization failed. Reinstalling the application may solve this problem.

Legacy name:

SPTD driver will be installed for this advanced mode. This operation requires system reboot.

Connect

Login dialog

Disconnect

Connection to iSCSI Target failed.

Media inserted

Image &permissions...

პოსტის ავტორი: Giena Jul 26 2010, 05:12 PM

sikvdila

Server Role - სერვერის როლი

Client Role - კლიენტის როლი

Please specify %s server address. - მიუთითეთ %s სერვერის მისამართი (გთხვოვთ და ძრომიალი არ უნდა tongue.gif)

Logon - შესვლა

Logoff - გამოსვლა

Targets: - მიზნები/სამიზნეები (თუმცა გასარკვევია კონკრეტულად რას ნიშნავს)

Media topology emulation - ესეც გასარკვევი თემაა, ნუ ტოპოლოგია ქსელში იხმარება როგორც ასეთი, მაგრამ მედია ტოპოლოგია რას ნიშნავს ვერ გავიგე ნამდვილად, ანუ კონკრეტული ადგილი გვჭირდება სადაც ეგ წერია, ან იდეა მაინც, რომ ვიცოდეთ.

Revoke - გაუქმება

Revoked - გაუქმებული
(ეს ორი შეიძლება ამოგდებასაც ნიშნავდეს რაღაც მომენტში, ამიტომ დასადგენია სად არის და რას აკეთებს)

Login: - სახელი

Activated - აქტიურია

Rejected - ალბათ დისკი არ მოეწონა ხომ? მაშინ გამოდის უარყოფილია ან დაწუნებულია

Ejected - ამოგდებულია (დისკი დისკამძრავიდან სხვა რამ არ იფიქროთ biggrin.gif)

Image catalog initialization error. - პირდაპირ თუ ვთრაგმნით გამოვა, ანარეკლის კატალოგთან ინიციალიზაციის შეცდომა, მაგრამ გასარკვევია ეგეც.

Please specify target name. - მიუთითეთ სამიზნეს სახელი (რა სამიზნეზეა საუბარი და ვის ესვრიან გასარკვევია)

Cannot mount image to iSCSI target. - იმიჯის მიერთება ვერ ხერხდება (აღარ უნდა მე მგონი სკაზი და ტარგეტი, ისედაც გასაგებია რას გულისხმობს).

Can't apply server options. - შეუძლებელია სერვერის პარამეტრების მიღება

Legacy name: - სახელი (?) ანუ ლეგასი ამ შემთხვევაში ჩემის აზრით ზედმეტია, თუმცა გასარკვევია რაზეა საუბარი.

SPTD driver will be installed for this advanced mode. This operation requires system reboot. - SPTD დრაივერი დაინსტალირდება წინწასული რეჟიმისთვის. ოპერაცია მოითხოვს სისტემის გადატვირთვას. (დახვეწა შეიძლება აშკარად, ყავა მინდა)

Connect - დაკავშირება/კავშირი

Login dialog - შესვლის დიალოგი/შესასვლელი დიალოგი (თუმცა დიალოგი რათ უნდა ვერ გეტყვი smile.gif )

Disconnect - გაწყვეტა/კავშირის გაწყვეტა

Media inserted - დისკი ჩადებულია

Image &permissions... - იმიჯის &უფლებები

პოსტის ავტორი: sikvdila Jul 29 2010, 09:30 AM

Giena სპ გამოხმაურებისათვის

გადავხედე შენ თარგმანს და რამდენიმე ჩავსვი თუმცა რამდენიმე რო განვიხილოთ უკეთესია. აი მაგალითისათვის შემდეგი სათარგმნი სიტყვები როგორიცაა: „revoked და rejected ჩანს აქ:




ეს კი რაც შეეხება გადასხედ თარგმანს:

Targets: - მიზნები/სამიზნეები (თუმცა გასარკვევია კონკრეტულად რას ნიშნავს)

Media topology emulation - ესეც გასარკვევი თემაა, ნუ ტოპოლოგია ქსელში იხმარება როგორც ასეთი, მაგრამ მედია ტოპოლოგია რას ნიშნავს ვერ გავიგე ნამდვილად, ანუ კონკრეტული ადგილი გვჭირდება სადაც ეგ წერია, ან იდეა მაინც, რომ ვიცოდეთ.

Please specify target name. - მიუთითეთ სამიზნეს სახელი (რა სამიზნეზეა საუბარი და ვის ესვრიან გასარკვევია)

Cannot mount image to iSCSI target. - იმიჯის მიერთება ვერ ხერხდება (აღარ უნდა მე მგონი სკაზი და ტარგეტი, ისედაც გასაგებია რას გულისხმობს).

Legacy name: - სახელი (?) ანუ ლეგასი ამ შემთხვევაში ჩემის აზრით ზედმეტია, თუმცა გასარკვევია რაზეა საუბარი.


აქ Targets: აშკარას სამიზენა, მაგრამ ხო არ აჯობებს ამორჩეული იყოს?

რაც შეეხება Reject-ს ამოგდებულს ხო არ ჯობია უარყოფილი იყოს? ამოგდები არ იკითხება კარგად.

პოსტის ავტორი: Giena Jul 30 2010, 01:11 AM

sikvdila
target ამ შემთხვევაში, როგორც მივხვდი სულ სხვა რამეს ნიშნავს. ამიტომ სკრინი მინდა, რომ აზრზე მოვიდე.

reject/rejected ეს უფრო ამოგდება/ამოგდებულს ნიშნავს, revoke-საც თუ მივუთვლით ერთად უბრალოდ არ დაჯდება, ანუ იმ სკრინში რაც დადე ორივეა ერთი ამოგდებულს ნიშნავს მეორე უარყოფილს, თუმცა წაშლილი ლიცენზიების ნახვა რა საჭიროა ვერ მივხვდი. დანარჩენ ტერმინებს რაც შეეხება თუ შეგიძლია სკრინები დაყარე. მაგ სკრინში კიდე გიწერია "აქტიურია" რაც არ ჯდება თემატურად, "აქტიური" უნდა იყოს, ანუ აქტიური ლიცენზიები.

და კიდევ, სკრინზე ჩანს "მოწყობილობის მედია ინფო" რა ჯანდაბაა? biggrin.gif

პოსტის ავტორი: sikvdila Jul 30 2010, 08:21 AM

ხო target აქ ნიშნავს როგორც მიმართულების გამოხატველი სიტყვა, სად დევს ან სად შეიძლება იდოს

Revoke, Revoked ვთარგმნე როგორც - გაუქმება, გაუქმებული

რაც შეეხება Rejected გვხვდება მარტო ამ ფორმით და არა Reject ასე რომ უარყოფილი რო იყოს მემგონი არაუშავს

"აქტიურია" გავასწორე უკვე უბრალოდ მანდაა ძველი ენის პაკეტი. activated იყო და პირდაპირი თარგმნისას ეგრე გამოვიდა მაგრამ შევასწორე მერე

"მოწყობილობის მედია ინფო" შესწორებულია უკვე, უბრალოდ ამ ახალ ვერსიაში არაა. მანდ დავტოვე "მოწყობილობის ინფო"

ისე დააყენე Daemon Tools Net ტრიალ ლიცენზია თუ გაქ სურვილი, ესე უკეთესად გამოვა თრაგმანი

პოსტის ავტორი: sikvdila Aug 3 2010, 07:36 AM

მოკლედ მოვიპოვე რა რუსული სოურცე სათარგნი სიტყვების ახლიდან ჩამოვწერ იმ სიას რომელიც შედარებით რთული სათრაგმნია თავისი სპეციფიკიდან გამომდინარე + რუსული თარგმანით

4561 Targets: რუსულად: Таргеты

4599 Please specify target name. რუსულად: Пожалуйста укажите имя таргета.

4583 Cannot mount image to iSCSI target. რუსულად: Нельзя замонтировать образ на iSCSI таргет

4602 The target with specified name already exists! რუსულად: Таргет с указанным именем уже существует

4644 Unable to add iSCSI target! Check whether is iSCSI Adapter enabled in Network Service Manager. რუსულად: Невозможно добваить iSCSI таргет! Проверьте включен ли iSCSI адаптер в Менеджере Сетевой Службы

4552 You need to install corresponding component to your OS. iSCSI Initiator for Windows Server 2003 and Windows XP can be downloaded from: %s რუსულად: Вым необходимо установить соответственный компонент в вашу систему. iSCSI инициатор для Windows Server 2003 и Windows XP может быть загружес с: %s

4551 iSCSI Initiator Service was not found რუსულად: Служба iSCSI инициатора не была найдена

4587 Initiator CHAP secret given is invalid. Maximum size of CHAP secret is 16 bytes. Minimum size is 12 bytes. რუსულად: Данный CHAP секрет инициатора не правильный. Максимальный размер CHAP секрета 16 байт. Манимальный размер 12 байт.

4550 Start Microsoft iSCSI Initiator service რუსულად: Запустить службу Microsoft iSCSI инициатора

4591 Target Alias რუსულად: Псевдоним таргета

4592 Target Name რუსულად: Имя таргета

4616 Target name: რუსულად: Имая таргета:

4618 Please specify target alias. რუსულად: Пожалуйста укажите псевдоним таргета.

4617 Target name has invalid format. რუსულად: Имя таргета имеет неправильный формат.

4605 Alias რუსულად: Псевдоним

4620 Target alias: რუსულად: Псевдоним таргета:

4615 Maximum number of connections to this iSCSI target was reached. Contact your network administrator. რუსულად: Достигнуто максимальное число соединений к этому iSCSI таргету. Обратитесь к вашему системному администратору

4612 Failed to start MS iSCSI initiator რუსულად: Невозможно запустить iSCSI инициатор

4614 Connection to iSCSI Target failed. რუსულად: Соединение к iSCSI таргету неудалось


აი ესაა დარჩენილი სიტყვები. ფაქტიურად რაც პრობლემას ქმნის და ესენია: Target და initiator იგივენაირადაა ნათარგმნი თუმცა იქნებ გამოვიტანოთ საბოლოო აზრი რა კონტექსტში ვთარგმნოთ smile.gif

პოსტის ავტორი: AGAPO Aug 3 2010, 05:22 PM

რა პროგრამით აქართულებ პროგს????????

პოსტის ავტორი: sikvdila Aug 3 2010, 10:05 PM

ციტატა(AGAPO @ Aug 3 2010, 05:22 PM) *
რა პროგრამით აქართულებ პროგს????????


ოფიცილურად ვაქართულებ, თავიანთვე საიტზე

პოსტის ავტორი: Giena Sep 2 2010, 01:59 PM

sikvdila
ეხლა დავაინსტალირე Net ვერსია, მაქვს გარკვეული შენიშვნები აქ ნუ დამაწერინებ ოღონდ smile.gif მისმინე სკაიპი ან რამე საშუალება თუ გაქვს შეტყობინების სწრაფი მიმოცვლის მომწერე PM-ში და დაგიკავშირდები smile.gif

პოსტის ავტორი: sikvdila Sep 5 2010, 08:26 AM

ციტატა(Giena @ Sep 2 2010, 01:59 PM) *
sikvdila
ეხლა დავაინსტალირე Net ვერსია, მაქვს გარკვეული შენიშვნები აქ ნუ დამაწერინებ ოღონდ smile.gif მისმინე სკაიპი ან რამე საშუალება თუ გაქვს შეტყობინების სწრაფი მიმოცვლის მომწერე PM-ში და დაგიკავშირდები smile.gif


ძალიან კარგი, დაგაამტე უკვე