ქართული ოპერა, ბევრი ვიცინე :D |
|
|
გამარჯობა, სტუმარო ( შესვლა | რეგისტრაცია )
ქართული ოპერა, ბევრი ვიცინე :D |
Aug 24 2008, 12:42 PM
პოსტი
#1
|
|
ტექნო მანიაკი ჯგუფი: მოდერი პოსტები: 3.041 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: თბილისი(ძირითადად) წევრი №: 2.208 |
ქართულად რომ იყო ოპერა კი ვიცოდი მარა არ გამომიყენებია, ხოდა დღეს 9.52 გამოვიდა, დავააპგრეიდე და გადავწყვიტე ქართული ენაც გამომეყენებია, ხოდა მერე შევამოწმე, ხოდა აი ნახეთ რა ვნახე "პირადი მონაცემების წაშლაში":
ბევრი ვიცინე, თუ იცით ვინ გადათარგმნა და თუ გადათარგმნეს ამ ორ წინადადებას ვერაფერი მოუხერხეს? -------------------- |
|
|
Aug 24 2008, 01:04 PM
პოსტი
#2
|
|
ტექნო მანიაკი ჯგუფი: რეგისტრირებული პოსტები: 914 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა წევრი №: 474 |
(IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) სირცხივილი (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)
|
|
|
Aug 24 2008, 01:40 PM
პოსტი
#3
|
|
ფობოფობი ჯგუფი: გლობალ მოდერი პოსტები: 3.431 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: საქართველო: თბილისი კომპი წევრი №: 26 |
gi0_kiborg
არადა ინგლისურად ზუსტად ეგ მნიშვნელობა აქვს Cookies-ს (IMG:style_emoticons/default/tongue.gif) აბა რა უნდა ექნა, "კუკიებს" ნამცხვარი კი ჯობს და ცოტა იმპროვიზაცია ცუდი არ გამოდგა - ხომ გაგაცინა? (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) კარგა ხანს ვიფიქრე თავის დროზე მაგაზე და მართლა საუკეთესო თარგმანია, ჩემი აზრით :-) -------------------- უფალო, მომეცი ძალა, რომ შევცვალო ის, რისი შეცვლაც შემიძლია; მომეცი მოთმინება, რომ ავიტანო ის, რისი შეცვლაც არ შემიძლია; და მომეცი სიბრძნე, რომ გავარჩიო ერთი მეორისაგან.
Wir müssen wissen — wir werden wissen! "და ერთმა ისიც კი თქვა, შაშია რანაირად დაწერდა პიესას, ყელი გადამწვარი აქვს და ხმა კიდევ ჩახლეჩილი და პიესაში ხომ სულ ხმამაღალი ლაპარაკიაო. მოკლედ, ვიკამათეთ ბევრი... აზრთა გაცვლა-გამოცვლა იყო." ... მე ვიცნობდი ერთ ტეხასელ ბიჭს, ის მეთექვსმეტე სართულიდან გადმოხტა. მოფრინავდა და ყველა სართულზე იმეორებდა, ჯერჯერობით ყველაფერი შესანიშნავად მიდისო ... |
|
|
Aug 24 2008, 04:00 PM
პოსტი
#4
|
|
ტექნო მანიაკი ჯგუფი: მოდერი პოსტები: 3.041 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: თბილისი(ძირითადად) წევრი №: 2.208 |
domen
საუკეთესო თუ სიტყვასიტყვითი?მე მაგალითად ქუქისები მირჩევნია,"ნამცხვარი" ცუდად ხვდება ყურს, თან "შეჭამე ნამცხვარი", "ფუნთუშების მართვა" გასკდები კაცი სიცილით, რატო "ნამცხვრების მართვა" ან "დაკრემვა" არ დაწერეს? (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) თუმცა ალბათ ინგლისურენოვანი ხალხისთვისაც სასაცილო იყო თავიდან, ან საერთოდ რამ დაარქმევიათ სხვა რემე ვერ მოიფიქრეს (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) -------------------- |
|
|
Aug 24 2008, 04:10 PM
პოსტი
#5
|
|
ფობოფობი ჯგუფი: გლობალ მოდერი პოსტები: 3.431 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: საქართველო: თბილისი კომპი წევრი №: 26 |
gi0_kiborg
ქუქს ნამცხვარი კი ჯობს (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) და მეორეც, ვინმე ბუღალტრისთვის "ნამცხვრის შეჭმა" უფრო მისაღებად და ბუნებრივად ჟღერს, ვიდრე "ქუქების გაწმენდა" ან "დროებითი საიდენტიფიკაციო ფაილების წაშლა" :-) -------------------- უფალო, მომეცი ძალა, რომ შევცვალო ის, რისი შეცვლაც შემიძლია; მომეცი მოთმინება, რომ ავიტანო ის, რისი შეცვლაც არ შემიძლია; და მომეცი სიბრძნე, რომ გავარჩიო ერთი მეორისაგან.
Wir müssen wissen — wir werden wissen! "და ერთმა ისიც კი თქვა, შაშია რანაირად დაწერდა პიესას, ყელი გადამწვარი აქვს და ხმა კიდევ ჩახლეჩილი და პიესაში ხომ სულ ხმამაღალი ლაპარაკიაო. მოკლედ, ვიკამათეთ ბევრი... აზრთა გაცვლა-გამოცვლა იყო." ... მე ვიცნობდი ერთ ტეხასელ ბიჭს, ის მეთექვსმეტე სართულიდან გადმოხტა. მოფრინავდა და ყველა სართულზე იმეორებდა, ჯერჯერობით ყველაფერი შესანიშნავად მიდისო ... |
|
|
Aug 25 2008, 05:10 PM
პოსტი
#6
|
|
ინფო მანიაკი ჯგუფი: კომპინფოელი პოსტები: 725 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: ზნეობრივი საკანი წევრი №: 148 |
domen
Cookies-ის თარგმნა საერთოდ შეიძლება? ის არც ფუნთუშაა, არც ნამცხვარი და არც ორცხობილა, cookie file - ქუქი ფაილი! (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) -------------------- გასასვლელში ორ ახალგაზრდას ჩავუარე, ზონდერების ფორმა ეცვათ; ერთმა გაღიზიანებული ხმით მეორეს გადაულაპარაკა:
"მე ადამიანებს კი არ ვურტყავ, მე დედა*******ებს ვურტყავ" რასაც მეორის მხრიდან სრულიად უშინაარსო და ხელოვნური სიცილი მოჰყვა. მაისი, 2011 წელი (უკანასკნელი წინააღმდეგობის X დღე) |
|
|
Aug 26 2008, 10:39 AM
პოსტი
#7
|
|
ფობოფობი ჯგუფი: გლობალ მოდერი პოსტები: 3.431 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: საქართველო: თბილისი კომპი წევრი №: 26 |
gearge
ზუსტადაც რომ შეიძლება :-) mouse თუ თაგუნაა და icon ხატულა, რატომ არაა cookie "მცირე რაოდენობის გამომცხვარი ცომეული" (ფუნთუშა, რაღა :-)), მით უმეტეს, რომ ზუსტად ესაა მისი შინაარსი - ბრაუზერი სერვერისთვის "აცხობს" მცირე ინფორმაციას და ინახავს, სანამ ეს საჭიროა :-) თან "ქუქი" რომ ცუდ ასოციაციებს არ იწვევდეს, კიდევ ჰო - წარმოიდგინე, კარნახობ ვინმეს: "ახლა შედი პარამეტრებში და ქუქები წაშალე". No Comment :-) -------------------- უფალო, მომეცი ძალა, რომ შევცვალო ის, რისი შეცვლაც შემიძლია; მომეცი მოთმინება, რომ ავიტანო ის, რისი შეცვლაც არ შემიძლია; და მომეცი სიბრძნე, რომ გავარჩიო ერთი მეორისაგან.
Wir müssen wissen — wir werden wissen! "და ერთმა ისიც კი თქვა, შაშია რანაირად დაწერდა პიესას, ყელი გადამწვარი აქვს და ხმა კიდევ ჩახლეჩილი და პიესაში ხომ სულ ხმამაღალი ლაპარაკიაო. მოკლედ, ვიკამათეთ ბევრი... აზრთა გაცვლა-გამოცვლა იყო." ... მე ვიცნობდი ერთ ტეხასელ ბიჭს, ის მეთექვსმეტე სართულიდან გადმოხტა. მოფრინავდა და ყველა სართულზე იმეორებდა, ჯერჯერობით ყველაფერი შესანიშნავად მიდისო ... |
|
|
Aug 26 2008, 01:42 PM
პოსტი
#8
|
|
ტექნო მანიაკი ჯგუფი: კომპინფოელი პოსტები: 1.933 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: Music Box წევრი №: 15 |
domen, ქუქების წაშლა იმდენად არფერი, აი, ”შენი კომპი ქუქებისგან გაწმინდე!” (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)
ამაზე ნო მარკეტ! (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) ქუქები შენს კომპში ეძებე, ბიჭო! (IMG:style_emoticons/default/dry.gif) -------------------- ასე დაწერილს ხელმოწერა აღარ სჭირდება!
|
|
|
Aug 26 2008, 06:00 PM
პოსტი
#9
|
|
ინფო მანიაკი ჯგუფი: კომპინფოელი პოსტები: 725 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: ზნეობრივი საკანი წევრი №: 148 |
domen
Sh@ko მაშინ საერთოდ ნუ თარგმით და ლათინური ასოებით დაწერეთ: "Cookie ფაილები". როცა თარგმნა უაზროა, ნუ ითარგმნება. OrientLogic-ისეული "ინფრასთრაქჩერის" არ იყოს (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) -------------------- გასასვლელში ორ ახალგაზრდას ჩავუარე, ზონდერების ფორმა ეცვათ; ერთმა გაღიზიანებული ხმით მეორეს გადაულაპარაკა:
"მე ადამიანებს კი არ ვურტყავ, მე დედა*******ებს ვურტყავ" რასაც მეორის მხრიდან სრულიად უშინაარსო და ხელოვნური სიცილი მოჰყვა. მაისი, 2011 წელი (უკანასკნელი წინააღმდეგობის X დღე) |
|
|
Aug 26 2008, 06:08 PM
პოსტი
#10
|
|
ფობოფობი ჯგუფი: გლობალ მოდერი პოსტები: 3.431 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: საქართველო: თბილისი კომპი წევრი №: 26 |
gearge
ეგ კიდევ ცოტა ახლოსაა "საღ აზრთან", მაგრამ... რატომაც არა? :-) -------------------- უფალო, მომეცი ძალა, რომ შევცვალო ის, რისი შეცვლაც შემიძლია; მომეცი მოთმინება, რომ ავიტანო ის, რისი შეცვლაც არ შემიძლია; და მომეცი სიბრძნე, რომ გავარჩიო ერთი მეორისაგან.
Wir müssen wissen — wir werden wissen! "და ერთმა ისიც კი თქვა, შაშია რანაირად დაწერდა პიესას, ყელი გადამწვარი აქვს და ხმა კიდევ ჩახლეჩილი და პიესაში ხომ სულ ხმამაღალი ლაპარაკიაო. მოკლედ, ვიკამათეთ ბევრი... აზრთა გაცვლა-გამოცვლა იყო." ... მე ვიცნობდი ერთ ტეხასელ ბიჭს, ის მეთექვსმეტე სართულიდან გადმოხტა. მოფრინავდა და ყველა სართულზე იმეორებდა, ჯერჯერობით ყველაფერი შესანიშნავად მიდისო ... |
|
|
Aug 26 2008, 10:27 PM
პოსტი
#11
|
|
ტექნო მანიაკი ჯგუფი: კომპინფოელი პოსტები: 1.714 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: იქ სადაც დუმან პირამიდები... წევრი №: 412 |
საერთოდ ბევრ რუსულ პროგრამაში, შემხვედრია ასეთი ვარიანტები როდესაც სიტყვა რომელიც არ ითარგმნება ან ითარგმნება კატასტროფულად დატოვებულია ინგლისური სიტყვა და შემდეგ მიწერილია რუსულად თუ რა უნდა ვუქნათ ამ სიტყვას (შევჭამოთ თუ წავშალოთ) gearge-ს თქმის არ იყოს
ციტატა "Cookie ფაილები" ყველაზე სწორი ვარიანტია მე თუ მკითხავთ, ან მაშინ რაღა მაინცდამაინც ნამცხვარი? და არა მაგალითად ფუნთუშა ფაილები (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) შეჭამე ფუნთუშა ფაილები მშვენივრად ჟღერს, რაღაც შეჭამე ნამეტანი მადის აღმძვრელია, წაშალეც იდიოტი ნათარგმნი იქნება, ამიტომ ყველაზე ლოგიკური და მისაღები ალბათ ასე იქნება: 1 შემთხვევაში (სურათზე) "წაშალე დროებითი Cookie ფაილები" 2 შემთხვევაში (სურათზე) "წაშალე ყველა Cookie ფაილი" -------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ჩვენისთანა ბედნიერი განა არის სადმე ერი! |
|
|
Aug 27 2008, 03:13 PM
პოსტი
#12
|
|
აქტიური წევრი ჯგუფი: რეგისტრირებული პოსტები: 337 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: Münster წევრი №: 16 |
ვინც თარგმნა მშვენივრად იხუმრა და ცოტა სხვაც გაართო. მე პირადად ცუდს ვერაფერს ვხედავ.
მშვენიერია! -------------------- whenever people agree with me, I always feel I must be wrong
|
|
|
Sep 22 2008, 01:16 PM
პოსტი
#13
|
|
ერთი უსაქმური მეცნიერი ჯგუფი: კომპინფოელი პოსტები: 3.477 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა მდებარეობა: Socket LGA775 წევრი №: 3.255 |
gi0_kiborg
რას ერჩი კარგადაა ნათარგმნი, "მალსახმობი" ნადვილად არაა (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) -------------------- "ბრძნად მეტყუელებაჲ ვერცხლი არს წმინდაჲ, ხოლო დუმილი - ოქროჲ რჩეული", ვითარცა თქუა სოლომონ.
არამედ აწ მე ნაკლუვანებაჲ ჩემი არა მიფლობს დუმილად |
|
|
May 7 2009, 03:33 PM
პოსტი
#14
|
|
აქტიური წევრი ჯგუფი: რეგისტრირებული პოსტები: 343 ნიკის ჩასმა ციტატაში ჩასმა წევრი №: 8.494 |
აუ რა მაგარი ი ყო
ფუნთუშების წაშლა შეჭამე დროებითი ნ ამცხვრები cookies (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) |
|
|
მსუბუქი ვერსია | ახლა არის: 21st September 2024 - 08:49 PM |